927 знаков без пробелов. Задрали немцы пиво водой разбавлять



https://www.morgenpost.de/vermischtes/article216937857/SEK-stuermt-Wohnung-in-Salzgitter-Zwei-Tote-nach-Einsatz.html

Вот как надо правильно писать новости:

"Зальцгиттер, Нижняя Саксония. Во второй половине четверга полицейский спецназ по экстренному вызову выехал к многоквартирному дому в районе Фледенберг. В одной из квартир окопался мужчина, который угрожал полицейским оружием, и при штурме квартиры был застрелен. В ходе обыска его собственной квартиры, расположенной несколькими улицами далее, был обнаружен труп, причины смерти которого пока не установлены. Ведется расследование. Первые сообщения о наличии в квартире взрывчатки не подтвердились".


Уже 433 знака, и все понятно! Мне, по крайней мере.

Кроме одного момента. Про какую же квартиру были подозрения о наличии взрывчатки: ту, что взял штурмом спецназ, или ту, в которой проживал застреленный? Но это уже неисправимые проблемы исходного текста.

Вот просто бесит манера изложения в немецкой прессе, конкретно, в "Берлинер моргенпост". Пора завязывать с переводами, а приступить к перелицовке статей с отжатием всей воды и бесконечных повторов.